전체 페이지뷰

2024년 12월 5일 목요일

호주선교사 헨리 데이비스


호주인 개척자 헨리 데이비스
Joseph Henry Davies


발간사    장종현 대표회장
기념사    이철 감독
추천사    클라이브 피어선 교수

1장    출생과 성장
2장    인도로 가다
3장    코필드그램어스쿨 교장
4장    조선의 첫 호주 선교사
5장    부산으로 향하다
6장    순교하다
7장    한국에 남긴 유산
8장    빅토리아여선교연합회
9장    마가렛 데이비스
10장    진 데이비스
11장    에필로그
부록    헨리 데이비스 연보

    Foreword: Recovering Shared Histories

    Dr. Myong Duk Yang has been to the forefront of a radical initiative in the writing of a cross-cultural history. Living in and between Korea and Australia has given him a deep familiarity with contexts and the importance of recovering shared histories. In a way that perhaps not so well known in his Korean homeland Dr. Yang has described the waves of Korean migrants to Australia. 

    The other side this coin has been the retrieving the history of Australian missionaries to Korea.  This account of Jospeh Henry Davies is long overdue, given the attention that has so often been given to missionaries from other countries. This neglect is in one sense understandable. Davies’ mission might be seen as failure: he landed in Korea in October 1889 and died six months later on Easter Day, 1890. This brevity of presence in Korea is misleading, though. It fails to capture the passion and determination of Australia’s first missionary to Korea (although it should be noted that he was, in fact, born in Aotearoa New Zealand). 

    What was it that inspired him to make the long journey to what was known at the time as ‘the hermit kingdom’? In what ways did his death prepare the way for future Presbyterian missionaries from the southern state of Victoria? Dr. Yang’s writing shows the ecumenical benefits of two countries learning just that little bit more about each other’s histories.

Dr. Clive Pearson(Professor, Charles Sturt University)



댓글 없음:

댓글 쓰기